网友:还行吧(ba )
网友:是主(zhǔ )演破坏了叶导的水平(píng )么(me ) 还是期待太高?
网友:看(kàn )过(guò )的(de )最(zuì )蛋疼的电影,每次都被镜头晃的想吐,好几天才看完了,没任何新意(yì )!
网友:虽然捧出浴缸里(lǐ )的名模、米其林(lín )厨师、黑杰克桌(zhuō )上的歌手,来试图(tú )深入浅出的阐释(shì )各种金融衍生产(chǎn )品,但还是看不懂(dǒng )华尔街这些高智(zhì )商骗术。不过,它在(zài )历年奥选片中奉(fèng )献了最特别最具(jù )吸引力的(de )剪辑,伪(wěi )纪录片、打破第四墙等如(rú )今不能再称为实(shí )验的手段,尽情使(shǐ )用,却也和片中几(jǐ )个大明星的剧情(qíng )化表演无缝衔接(jiē )。
网友:Hugh Grant的招风耳大眼(yǎn )睛精灵小外甥太可爱(ài )啦!Alan Rickman的秘书JJ也很惹人爱(ài )。Colin Firth的异国恋情狗屁不(bú )通(tōng )!第三颗星给Bill Nighy的脏话(huà )连(lián )篇版 Love is All Around.
网友:女主(zhǔ )一张小(xiǎo )三脸适合演这种招人恨的角(jiǎo )色