网友:Starling is a stunning beauty with a combination of fragility and strength. Hannibal is a sophisticated man who knows how to appreciate the simplicity. Both are so intelligent, charming and unique."
网友:“如果你(nǐ )不知道我在说什么,相(xiàng )信有一天会明白。”随着(zhe )莱斯特微笑眼(yǎn )睛中穿(chuān )着公主裙的女(nǚ )儿出现(xiàn ),我的眼泪终于(yú )流了下(xià )来。虽然这部片(piàn )子带有(yǒu )浓郁的美国文(wén )化色彩(cǎi ),但我依然在之(zhī )中找到了人性的共通(tōng )点,当莱斯特喃喃自语(yǔ )“I‘m great.”的时候,我的情绪已(yǐ )经Down到低谷。人们如此疏(shū )离也如此孤独
网友:我给2星不是因为它难看.是我根本没敢看!这是我平生看得第一(yī )部恐怖(bù )片,记得(dé )上映得(dé )时候我(wǒ )还年幼(yòu ),被大人(rén )带去电(diàn )影院根(gēn )本不知(zhī )道要看(kàn )什么电(diàn )影,刚开(kāi )场就四(sì )个大字(zì ):少儿不(bú )宜!然后(hòu )这1个多(duō )小时简直就是煎熬啊...我根本没睁开过眼吧,光听声就吓得肝颤...所以我只记得结局...只有那时幕布是亮的
网友:214 利用战争干别的事(shì )的人 才(cái )是真小(xiǎo )人
网友:其实是(shì )个中年人和(hé )年轻人的丛(cóng )林对话。
网友:作(zuò )为一部成名之作的前传(chuán ) 在(zài )原著中原本是隐线的Hannibal却必(bì )须承担无可争议的主角地(dì )位(wèi ) 承载了太多难以直言的(de )隐(yǐn )喻和伏笔后 反而难以放(fàng )开(kāi )手脚了~Edward Norton的表现难说精彩(cǎi )~